Yamata-No Orochi, Mitología japonesa

Las leyendas de Yamata no Orochi se cuentan originalmente en dos textos antiguos sobre la mitología e historia japonesas. El Kojiki (ca. 680 d.C.) transcribe el nombre de este dragón como 八岐遠呂智, mientras que el Nihongi (ca. 720 d.C.) lo escribe como 八岐大蛇. En ambas versiones del mito de Orochi, el dios sintoísta de la tormenta Susanoo es expulsado del cielo por engañar a su hermana Amaterasu, la diosa solar.

Tras su expulsión del cielo, Susanoo se encuentra con dos "deidades terrestres" (國神, kunitsukami) cerca del nacimiento del río Hi (簸川), actualmente conocido como Hii (ja:斐伊川), en la provincia Izumo. Lloran porque fueron obligados a entregar a Orochi una de sus hijas anualmente durante siete años, por lo que ahora deben sacrificar a la octaba, Kushinada-hime (櫛名田比売 "peine/maravillosa princesa del campo de arroz", a quien Susanoo transforma en un kushi 櫛 "peine" por seguridad). 


El Kojiki cuenta la siguiente versión:


Susanoo matando a Yamata no orochi
Por lo que, habiendo sido expulsado, [Su veloz prestigiosidad impetuosa] descendió a un lugar [llamado] Tori-kami (鳥髪, ahora 鳥上) en el nacimiento del río Hi en la tierra de Idzumo. En esta época unos palillos vinieron bajando la corriente. Por lo que su veloz prestigiosidad impetuosa, pensando que debía haber gente en el nacimiento del río, subió en su búsqueda, donde encontró a un anciano y a una anciana, - los dos, - que tenían a una joven entre ellos, y estaban llorando.

Entonces se dignó a preguntar: "¿Quienes sois?". Por lo que el anciano respondió, diciendo: "Yo soy una Deidad Terrenal, hijo de la Deidad Poseedora de la Gran Montaña. Soy llamado por el nombre de Anciano Acariciador de Pies, mi esposa es llamada por el nombre de Anciana Acariciadora de Manos, y mi hija es llamada por el nombre de Maravillosa Princesa Inada". De nuevo preguntó: "¿Cuál es la causa de vuestros lloros?" [El anciano respondió] diciendo: "Originalmente tenía ocho jóvenes chicas como hijas. Pero la serpiente octo-furcada de Koshi ha venido cada año y devorado [una], y ahora es cuando llega el momento, por lo que lloramos". Entonces él le preguntó: "¿Cuál es su forma?". [El anciano] respondió, diciendo: "Sus ojos son como akakagachi,[nota 1] tiene un cuerpo con ocho cabezas y ocho colas. Por otra parte, su cuerpo crece musgo y también chamaecyparis y cryptomerias. Su longitud se extiende sobre ocho valles y ocho colinas, y si uno mira a su vientre, está toda constantemente sangrienta e inflamada".

Entonces su veloz prestigiosidad impetuosa le dijo al anciano: "Si esta es su hija, ¿me la ofrecerías?" Respondió, diciendo "Con reverencia, pero no conozco tu augusto nombre". Entonces respondió, diciendo: "Soy el hermano mayor de la Gran Deidad Augusta que Brilla en el Cielo. Por lo que he descendido del cielo". Entonces las deidades Anciano Acariciador de Pies y Anciana Acariciadora de manos dijeron: "Si es así, con referencia [te la] ofrecemos". Por lo que su veloz prestigiosidad impetuosa, tomando y cambiando de una vez a la joven en un multitudinario peine de dientes próximos que colocó en su augusto mechón de pelo, dijo a las deidades Anciano Acariciador de Pies y Anciana Acariciadora de manos: "Destilad algún licor refinado ocho veces. También haced una valla alrededor, en esa valla haced ocho puertas, en cada puerta atad [juntas] ocho plataformas, en cada plataforma poned una tina de licor, y en cada tina derramar el licor refinado ocho veces, y esperad". 

Por lo que esperaron tras haber preparado todo de acuerdo con sus órdenes, la serpiente octo-furcada vino como [el anciano] dijo, e inmediatamente sumergió cada cabeza en cada tina, y bebió el licor. En eso estaba intoxicado con la bebida, y todas [las cabezas] yacieron y durmieron. Entonces su veloz prestigiosidad impetuosa saló el sable de los diez puños, que fue augustamente ceñido en él, y cortó a la serpiente en pedazos, por lo que el río Hi fluyó convertido en un río de sangre. Por lo que cuando cortó la cola central, el borde de su augusta espada se rompió. Entonces, considerándolo extraño, empujó dentro y separó [la carne] con la punta de su augusta espada y miró, y allí estaba una gran espada [en el interior]. Por lo que tomó esta gran espada, y, considerándola una cosa extraña, respetuosamente informó a la Gran Deidad Augusta que Brilla en el Cielo. Esta es la Gran Espada Cortadora de Hierba. (Kojiki)

En la descripción del Nihongi: "Tenía una cabeza dividida en ocho y una cola dividida en ocho; sus ojos eran rojos, como una cereza invernal; y en su dorso estaban creciendo abetos y cipreses. Mientras reptaba se extendía sobre un espcio de ocho colinas y ocho valles". Estos nombres botánicos usados para describir a Orochi son akakagachi o hoozuki ("cereza invernal o linterna japonesa, Physalis alkekengi), hikage (pino de tierra, Lycopodiopsida), hinoki ("ciprés japonés, Chamaecyparis obtusa) y sugi ("cedro japonés, Cryptomeria").

La espada legendaria Kusanagi-no-Tsurugi, que vino de la cola de Yamata no Orochi, junto con el espejo Yata no Kagami y la joya u orbe Yasakani no Magatama, son los Tres Tesoros Imperiales de Japón.(https://mitologia.fandom.com/es/wiki/Yamata_no_Orochi)



Comentarios

Entradas populares de este blog

Youkai o Yokai de la Mitología japonesa

Mitología japonesa